franch
Lombard[modifega]
→ Derva 'l quader per vedé 'l significad in Ortografia milanesa classica
-- [Và a modifegà la sezzion] --
Averbi - Agetiv - Nom ***franch - scrivud in "ortografia milanesa classica" franch - scrivud in "ortografia milanesa classica" franch - scrivud in "ortografia milanesa classica" |
Agetiv
franch m (pl:franch) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-
- feminil ► franca
- Note
Variant
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
franch | franch | Milanesa classica | MI- |
? ► | ? ► | Scriver Lombard | - |
Sillabazzion
- fránch
Parnonzia
sing/pl: IPA: /ˈfraŋk/ (dialet: MI- )
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Traduzzion
Lengov A - Z
Riferiment
[modifega]
Nom
franch m (pl:franch) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-
- sorta de moneda doperada in certi stat per esempi la Sguizzera
- (pop.) a gh'è nò la definizzion; se te voeulet, tàcheghela
Variant
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
franch | franch | Milanesa classica | MI- |
? ► | ? ► | Scriver Lombard | - |
Sillabazzion
- fránch
Parnonzia
sing/pl: IPA: /ˈfraŋk/ (dialet: MI- )
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Traduzzion
Riferiment
[modifega]
→ Derva 'l quader per vardà di alter significad
Averbi - Agetiv (desambiguazzion)franch - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" franch - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" franch - scrivud in "Noeuva Ortografia Lombarda" |