Và al contegnud

Jut:Sintassi pagine noeuve (Scriver Lombard)

De Wiktionary
Lombard Questa pagina del Wikizzionari chì l'è scrivuda in lombard, con l'ortografia Scriver Lombard

Questa qì l'è la sintassi del Wikitest qe la ven inserida quand qe vegnen inseride dei parolle nœve in ortografia Scriver Lombard, qelle comprese in tra <!-- e --> inn i istruzion.

(Ocio: se te seet dree a cercar la sintassi con la Noeuva Ortografia Lombarda, varda )

Nom lombard

== {{-lmo-}} ==
{{-nounSL-|lmo}}
{{pn}} ''m f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
:<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scriv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminil]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil -->
# {{Nodef}} 

{{-variant-}}
{| class="wikitable"
 !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
 |-
|{{NoMILCLASS}}||{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||?
|-
|}
{{-hyphSL-}}
; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo  -->

{{-pronSL-}}
sing: {{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}}   (dialet: )

pl: {{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia del plural -->}}   (dialet: )
{{-etimSL-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util: {{-relSL-}} per i termin ligad {{-provSL-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-tradSL-}} {{traduzion-derva}} * <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov --> {{traduzion-sarra su}} {{-refSL-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> [[Categoria:Nom in lombard]]

Plural di nom lombard

== {{-lmo-}} ==
{{-nounSL-|lmo}}
{{pn}} ''m f'' - scrivud con la {{SL}} <!--cambia {{SL}} con {{SL/NOL}} se l'è istess anca in Scriver Lombard-->

{{pl(nom)|lmo}} "'''[[<!-- scrìv chichinscì el nom al singolar-->]]'''"
::(dialet:<!--indica scià el o i dialet-->)
[[Categoria:Nom al plural in lombard]]

Verb lombard doperad come nom

== {{-lmo-}} ==
{{-noun-|lmo}}
{{pn}} ''m'' (pl:{{SUBPAGENAME}}) - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
{{verbsost}}
{{-trad-}}
{{traduzion-derva}}
* <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{traduzion-sarra su}}

{{-ref-}}
*{{Noref|lmo}} 

[[Categoria:Nom in lombard]]

Ajetiv lombard

== {{-lmo-}} ==
{{-adjSL-|lmo}}
{{pn}} ''m f''<!-- insegna se l'è maschil con "m" o feminil con "f"--> (pl:<!--scriv chinscì el plural-->) - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
:<!-- se el nom l'è maschil e l'esist on feminil scriv inscì: "feminil ► '''[[nom de la vos in feminl]]''' " ; fà in manera compagna se 'l nom l'è feminil e l'esist on maschil -->
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->

{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella  al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet-->
{| class="wikitable"
   !Singolar!!Plural!!Ortografia!!Dialet
   |-
|{{NoMILCLASS}}||{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||?
 <nowiki>|-
|}
{{-hyphSL-}}
; 

{{-pronSL-}}
sing: {{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia del singolar -->}}   (dialet: )

pl: {{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia del plural -->}}   (dialet: )
{{-etimSL-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util: {{-relSL-}} per i termin ligad {{-provSL-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-tradSL-}} {{traduzion-derva}} * <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov --> {{traduzion-sarra su}} {{-refSL-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} --> [[Categoria:Agetiv in lombard]]

Plural di agetiv lombard

== {{-lmo-}} ==
{{-adjSL-|lmo}}
{{pn}} ''m f'' - scrivud con la {{NOL}} <!--cambia {{SL}} con {{SL/NOL}} se l'è istess anca in Scriver Lombard-->

{{pl(adj)|lmo}} "'''[[<!-- scrìv chichinscì el nom al singolar-->]]'''"
::(dialet:<!--indica scià el o i dialet-->)
[[Categoria:Agetiv al plural in lombard]]

Verb lombard

== {{-lmo-}} ==
{{-verbSL-|lmo}}
{{pn}}  - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->
{{-variant-}}<!-- Se te 'l see, scriv in la tabella al post di modei {{NoSL}} e/o {{NoMILCLASS}} l'istessa parolla in alter grafie e/o dialet, diversament lassà i modei; poeu, quand che t'hee finid fà di pagine, de redirezzion che menen chì de l'istessa parolla scrivuda cont i alter grafie. Fagh atenzion poeu: questa pagina l'è pensada se te se adree a scriver con la Noeuva Ortografia Lombarda, se inveci te see 'dree a scriver con l'ortografia Scriver Lombard te gh'è anca de scriver "Noeuva Ortografia Lombarda" inscambi de "Scriver Lombard" o ben {{NoNOL}} inscambi de {{NoSL}}. De sorapù ten in cunt che te podet slongà la tabella se te gh'hee de besògn per di alter grafie o dialet--> {| class="wikitable" !Parolla!!Ortografia!!Dialet |- |{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||? |- |{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||? |- |} {{-hyphSL-}} ; <!-- met denter chì la sillabazzion cont el divid i sillabe per mez d'un | compagn che in de l'esempi: im | pe | ria | li | smo -->
{{-pronSL-}} {{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}} (dialet: <!-- indica el dialet -->) <!--se poden giontà i alter pronunzie di alter dialet in manera compagna--> {{-etimSL-}} {{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util: {{-relSL-}} per i termin ligad {{-provSL-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-tradSL-}} {{traduzion-derva}} * <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov --> {{traduzion-sarra su}} {{-refSL-}} *{{Noref|lmo}} <!--indica scià una font inscambi de {{Noref|lmo}}, se te gh'hee minga di font scriv lassa scrivud inveci domà {{Noref|lmo}} -->
<!--Se quella parolla chì l'esist anca in una/di alter lengov sgiontegh adree el codes per i alter lengov--> [[Categoria:Verb in lombard]]

Vox di verb lombard

Per i vos di verb lombard (vos di verb conjugad in manera diversa del Appendix:Moeud e temp verbai in lombard#moeud infinid), prima de tut se gh'hà de scriver la pagina de la conjugazzion del verb (varda ► [[|Pagina_principala/Inseriment#Te voeulet scriver la conjugazzion d'un verb?]]) e poeu in quant ai i vos deperlor se poden tirà in pee di sorte de redirezzion, con quella sintassi chì:

== {{-lmo-}} ==
{{-vosverbSL-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{SL}}
#''Vos del verb [[|<!--scriv chinscì el verb a l'infinid-->]], moeud [[|<!--scriv chinscì el moeud verbal-->]], temp [[|<!--scriv chinscì el temp verbal-->]], <!--scriv chinscì la persona:  per esempi "1^ persona singolar"-->''

:::''►varda [[|<!--scriv chinscì el verb a l'infinid-->/coniugazzion]]''
[[Category:Vos verbai in lombard]]

Esempi: son

Averbi lombard

== {{-lmo-}} ==
{{-avvSL-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
# {{Nodef}} 

{{-variant-}}
{| class="wikitable"
   !Parolla!!Ortografia!!Dialet
   |-
|{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||-
|-
|}
{{-hyph-}}
; 

{{-pronSL-}}
{{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}}  (dialet: )
{{-etimSL-}}
{{Noetim}}<!-- Met chichiscì l'etimologia inscambi de {{Noetim}}. Se de nò lassa {{Noetim}} -->
<!-- alter modei util: {{-relSL-}} per i termin ligad {{-provSL-}} per i proverbi e i moeud de dì -->
{{-tradSL-}} {{traduzion-derva}} * <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov --> {{traduzion-sarra su}} {{-ref-}} *{{Noref|lmo}} [[Categoria:Averb in lombard]]

Esclamazion lombarde

== {{-lmo-}} ==
{{-esclSL-|lmo}}
{{pn}} - - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
# {{Nodef}} 

{{-variant-}}
{| class="wikitable"
 !Parolla!!Ortografia!!Dialet
 |-
|{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||?
|-
|}
{{-hyphSL-}}
; 

{{-pronSL-}}
{{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}}  (dialet: )
{{-etim-}}
{{Noetim}}


{{-tradSL-}}
{{traduzion-derva}}
* <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{traduzion-sarra su}}

{{-refSL-}}
*{{Noref|lmo}} 

[[Categoria:Esclamazzion in lombard]]

Preposizion lombarde

== {{-lmo-}} ==
{{-prepSL-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
:''(varda  → '''[[Apendice:Preposizzion in lombard]]''')''

{{-variant-}}
{| class="wikitable"
 !Parolla!!Ortografia!!Dialet
 |-
|{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||?
|-
|}
{{-hyphSL-}}
; 

{{-pronSL-}}
{{IPA|<!-- met denter scià la pronunzia -->}}  (dialet: )
{{-etim-}}
{{Noetim}}


{{-tradSL-}}
{{traduzion-derva}}
* <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{traduzion-sarra su}}

{{-refSL-}}
*{{Noref|lmo}} 

[[Categoria:Preposizzion in lombard]]

Locuzion averbiai lombarde

== {{-lmo-}} ==
{{-locavvSL-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
# {{Nodef}} 

{{-variant-}}
{| class="wikitable"
  !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
  |-
|{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||?
|-
|}

{{-tradSL-}}
{{traduzion-derva}}
* <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{traduzion-sarra su}}

{{-refSL-}}
*{{Noref|lmo}} 


[[Categoria:Locuzzion averbiai in lombard]]

Locuzion verbai lombarde

== {{-lmo-}} ==
{{-locverbSL-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->

{{-variant-}}
{| class="wikitable"
    !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
    |-
|{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||?
|-
|}

{{-tradSL-}}
{{traduzion-derva}}
* <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{traduzion-sarra su}}

{{-refSL-}}
*{{Noref|lmo}} 

[[Categoria:Locuzzion verbai in lombard]]

Locuzion agetivai lombarde

== {{-lmo-}} ==
{{-locadjSL-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->

{{-variant-}}
{| class="wikitable"
   !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
   |-
|{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||?
|-
|}

{{-tradSL-}}
{{traduzion-derva}}
* <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{traduzion-sarra su}}

{{-refSL-}}
*{{Noref|lmo}} 

[[Categoria:Locuzzion agetivai in lombard]]

Locuzion nominai lombarde

== {{-lmo-}} ==
{{-locnomSL-|lmo}}
{{pn}} m f (pl:)  - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->

{{-variant-}}
{| class="wikitable"
    !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
    |-
|{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||?
|-
|}

{{-tradSL-}}
{{traduzion-derva}}
* <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{traduzion-sarra su}}

{{-refSL-}}
*{{Noref|lmo}} 

[[Categoria:Locuzzion nominai in lombard]]

Locuzion preposizionai lombarde

== {{-lmo-}} ==
{{-locprepSL-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{SL}} - dialet: <!-- indica el dialet -->
:varda anca  ► '''[[Appendix:Preposizzion in lombard]]'''
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->

{{-variant-}}
{| class="wikitable"
 !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
 |-
|{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||?
|-
|}

{{-tradSL-}}
{{traduzion-derva}}
* <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{traduzion-sarra su}}

{{-refSL-}}
*{{Noref|lmo}} 

[[Categoria:Locuzzion preposizzionai in lombard]]

Locuzion de jontadura lombarde

== {{-lmo-}} ==
{{-locsgiontSL-|lmo}}
{{pn}} - scrivud con la {{SL}} - dialet: 
# {{Nodef}} <!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} -->

{{-variant-}}
{| class="wikitable"
    !Locuzzion!!Ortografia!!Dialet
    |-
|{{NoMILCLASS}}||{{Milanesa classica}}||?
|-
|{{NoNOL}}||{{Noeuva Ortografia Lombarda}}||?
|-
|}

{{-tradSL-}}
{{traduzion-derva}}
* <!--scriv chichinscì la traduzzion in alter lengov -->
{{traduzion-sarra su}}

{{-refSL-}}
*{{Noref|lmo}} 

[[Categoria:Locuzzion de sgiontadura in lombard]]

Redirezion de la lengua lombarda (per di variant de parolle sgiamò esistente)

== {{-lmo-}} ==
{{redirezzion}}
{{pn}} - scrivud in "<!--indica la grafia scià *-->"
<!--*in del cas de la Noeuva Ortografia Lombarda scrìv "{{NOL}}", in del cas de la Scriver Lombard scrìv "{{SL}}"-->
:→ ''variant de:'' '''[[]]'''<!--scrìv intra i parentesi quadrade la pagina sgiamò esistenta in altra grafia o dialet-->
::(dialet: <!--insegna el o i dialet-->)

Te podet sgiontà i part del discors a segonda de la parolla che l'è varda i istruzzion del modell "redirezzion"

Nom minga lombard

== {{-ISO-}} ==
{{-nounSL-|ISO}}
{{pn}} ''m f c n'' (pl:)
:
# {{Nodef}} 

{{-hyphSL-}}
; 

{{-pronSL-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}

pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}

{{-etimSL-}}
{{Noetim}}


{{-ref-}}
*{{Noref|ISO}}

Ajetiv miga lombard

== {{-ISO-}} ==
{{-adjSL-|ISO}}
{{pn}} ''m f c n'' (pl:)
:
# {{Nodef}} 

{{-hyphSL-}}
; 

{{-pronSL-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}

pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}

{{-etimSL-}}
{{Noetim}}


{{-refSL-}}
*{{Noref|ISO}}

Verb miga lombard

== {{-ISO-}} ==
{{-verbSL-|ISO}}
{{pn}} 
# {{Nodef}} 

{{-hyphSL-}}
; 

{{-pronSL-}}
{{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}

{{-etimSl-}}
{{Noetim}}


{{-refSL-}}
*{{Noref|ISO}}

Ajetiv miga lombard

== {{-ISO-}} ==
{{-adjSL-|ISO}}
{{pn}} ''m f c n'' (pl:)
:
#{{Nodef}} 

{{-hyphSL-}}
; 

{{-pronSL-}}
sing: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}

pl: {{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}

{{-etimSL-}}
{{Noetim}}


{{-refSL-}}
*{{Noref|ISO}}

Preposizion miga lombarde

== {{-ISO-}} ==
{{-prepSL-|ISO}}
{{pn}} 
:
#{{Nodef}} 

{{-hyphSL-}}
; 

{{-pronSL-}}
{{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}

{{-etimSL-}}
{{Noetim}}


{{-refSL-}}
*{{Noref|ISO}}

Averbi miga lombard

== {{-ISO-}} ==
{{-avvSL-|ISO}}
{{pn}} 
# {{Nodef}} 

{{-hyphSL-}}
; 

{{-pronSL-}}
{{IPA|<!-- scriv scià la prononzia -->}}

{{-etimSL-}}
{{Noetim}}


{{-refSl-}}
*{{Noref|ISO}}

Locuzion averbiai miga lombarde

== {{-ISO-}} ==<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{-locavvSL-|ISO}}
{{pn}} 
# {{Nodef}}<!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> 

{{-refSL-}}
* {{Noref|ISO}} <!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->


Locuzion nominai miga lombarde

== {{-ISO-}} ==<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{-locnomSL-|ISO}}
{{pn}} "m f" (pl:)
# {{Nodef}}<!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> 

{{-refSL-}}
* {{Noref|ISO}} <!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->


Locuzion verbai miga lombarde

== {{-ISO-}} ==<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{-locverbSL-|ISO}}
{{pn}}
# {{Nodef}}<!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> 

{{-refSL-}}
* {{Noref|ISO}} <!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->


Locuzion agetivai miga lombarde

== {{-ISO-}} ==<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->
{{-locadjSL-|ISO}}
{{pn}}
# {{Nodef}}<!-- Scriv chichinscì la definizzion inscambi de {{Nodef}}, se te ghe l'hee minga lassa scrivud {{Nodef}} --> 

{{-refSL-}}
* {{Noref|ISO}} <!-- s'a se conoss 'na fonte metela denter scià inscambi de {{Noref|ISO}}, se de nò specifegà el codes ISO de la lengua -->


Vox di verb minga lombard

== {{-ISO-}} ==
{{-vosverbSL-|ISO}}
{{pn}}
#''Vos del verb [[|<!--scriv chinscì el verb a l'infinid-->]], moeud [[|<!--scriv chinscì el moeud verbal-->]], temp [[|<!--scriv chinscì el temp verbal-->]], <!--scriv chinscì la persona:  per esempi "1^ persona singolar"-->''

:::''►varda [[|<!--scriv chinscì el verb a l'infinid-->/coniugazzion-ISO-]]''<!-- sostituiss "ISO" cont el codes ISO de la lengua de la parolla che se se 'dree a met denter: en per ingles, de per tedesch, es par spagnoeul, fr per frances, it par italian, pt per portoghes... -->