bass
Salta a la navigazzion
Và a cercà
Lombard[modifega]
Agetiv
► Locuzzion con "bass"
bass m (pl:bass) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda- dialet: MI-
- feminil ► bassa
- de poca altezza
- de poca profondità
- de valutazzion scarsa
- (fis.) (de son) che 'l gh'hà un valor de la frequenza piscinin
- (de lega matallica) mes'ciad cont tant metall poch pregiad.

Variant
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
bass | bass | Milanesa classica | MI- |
? ► | ? ► | Scriver Lombard | - |
Sillabazzion
- bass
Parnonzia
sing.pl.: IPA: /bas/ (dialet: MI- )
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Proverbi e moeud de dì
- "vesser bass de vista"= "vedè poch"
- "fà parì bass/fà restà bass"="ofender"
Traduzzion
Lengov A - Z
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 20. ISBN 978-88-6987-846-6.
[modifega]
Nom

bass m (pl: bass) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-
- part de sota
- (mus.) istrument musical che 'l produss di son bass (come definì in la definizzion 4 de l'agetiv)
- (in del sgieough di carte) quell che 'l gh'hà in man la carta del valor pussee piscinin

Variant
come l'agetiv ► varda de sora
Sillabazzion
come l'agetiv ► varda de sora
Parnonzia
come l'agetiv ► varda de sora
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Termen correlad
Traduzzion
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 20. ISBN 978-88-6987-846-6 MI-