oficial
Salta a la navigazzion
Và a cercà
Lombard[modifega]
Nom
oficial m (pl:oficiai) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-

Variant
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
oficial (1) ofizzial (2) uficial (3) |
oficiai (1) offizziai (2) uficiai (3) |
Noeuva Ortografia Lombarda | (1) MI- (2) MI-(arc.) (3) MI- |
official (1) offizial (2) ufficial (3) |
officiai (1) offiziai (2) ufficiai (3) |
Milanesa classica | (1) MI- (2) MI-(arc.) (3) MI- |
? ► | ? ► | Scriver Lombard | - |
Sillabazzion
- o | fi | ciàl
Parnonzia
sing (1): IPA: /ufi'tʃɒ:l/ (dialet: MI- )
sing (2): IPA: /ufi'sjɒ:l/ (dialet: MI-(arc.) )
sing (3): IPA: /yfi'tʃɒ:l/ (dialet: MI- )
pl (1): IPA: /ufi'tʃai/ (dialet: MI- )
pl (2): IPA: /ufi'sjai/ (dialet: MI-(arc.) )
pl (3): IPA: /yfi'tʃai/ (dialet: MI- )
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Traduzzion
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 134. ISBN 978-88-6987-846-6. MI-
- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 195 MI-(arc.)
[modifega]
Agetiv
oficial m f (pl:oficiai) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-
- autentich perché l'è stad did d'ona autorità competenta
- (est.) fad publicament

Variant
istess del nom ► varda de sora
Sillabazzion
istess del nom ► varda de sora
Parnonzia
istess del nom ► varda de sora
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Termen correlad
Traduzzion
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 134. ISBN 978-88-6987-846-6. MI-
- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1839, Vol. 1 pag. 195 MI-(arc.)