sorbetera
Lombard[modifega]
Nom
sorbetera f (pl: sorbetere) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-
- maschil ► sorbeter
Variant
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
sorbettera | sorbetter | Milanesa classica | (1) MI- |
? ► | ? ► | Scriver Lombard | - |
Sillabazzion
- sor | be | té | ra
- sor | be | té | ←r(e)
Parnonzia
sing: IPA: /surbe'te:ra/ (dialet: MI- )
pl: IPA: /surbe'te:r/ (dialet: MI- )
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Traduzzion
Riferiment
- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 246 MI-(arc.)
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6 MI-
[modifega]
Nom
sorbetera f (pl: sorbetere) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-
- recipient indove se met a fà giazzà el sorbet
- (fig.) l'aglomeràss de la tempesta fina tant che l'è intra i nivole
Variant
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
sorbettera | sorbetter | Milanesa classica | (1) MI- |
? ► | ? ► | Scriver Lombard | - |
Sillabazzion
- sor | be | té | ra
- sor | be | té | ←r(e)
Parnonzia
sing: IPA: /surbe'te:ra/ (dialet: MI- )
pl: IPA: /surbe'te:r/ (dialet: MI- )
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Traduzzion
Lengov A - Z
|
Riferiment
- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 246 MI-(arc.)
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 201. ISBN 978-88-6987-846-6 MI-