ghe
Lombard[modifega]
Pronom
ghe m f (pl:ghe) pronom personal complement de termin (inanz del verb), de 3ª pers. sing. e pl. - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda- dialet: MI-
- A una terza persona o oget del qual s'è 'dree a parlà o a scriver (l'è ecuvalent de "a ti" dopo del verb)

Variant
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
ghe (1) ga (2) |
ghe (1) ga (2) |
Noeuva Ortografia Lombarda | (1) MI- (2) VA- BG+ |
ghe | ghe | ortografia milanesa | MI- |
? ► | ? ► | Scriver Lombard | - |
Sillabazzion
- ghe
Parnonzia
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Traduzzion
Lengov A - Z
|
Riferiment
a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei
Averbi
ghe - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda- dialet: MI-
- Miss inanz d'un verb de stat in leough (spec. vesser e stà) per indicà stat in d'un loeugh (chichiscì,lilinscì)
- Miss inanz d'un verb de moviment (spec. andà, passà) per indicà un moviment vers un loeugh (là)
- Miss inanz d'un verb de moviment per indicà un moviment travers on loeugh (per quell loegh)

Variant
Parolla | Ortografia | Dialet |
---|---|---|
ghe (1) ga (2) |
Noeuva Ortografia Lombarda | (1) MI- (2) VA- |
ghe | ortografia milanesa | MI- |
? ► | Scriver Lombard | - |
Sillabazzion
- ghe
Parnonzia
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Traduzzion
Lengov A - Z
|
Riferiment
a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei