fissa

De Wiktionary

Lombard[modifega]

Agetiv

fissa m (pl:fisse) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda- dialet: MI-

maschil ► fiss
  1. che la minga vesser movuda
  2. che la po minga vesser cambiada

Variant

Singolar Plural Ortografia Dialet
fissa fiss Milanesa classica MI-
? ? Scriver Lombard -

Sillabazzion

fis | sa
fis | ←s(e)

Parnonzia

sing: IPA: /'fissa/ (dialet: MI- )

pl: IPA: /'fis/ (dialet: MI- )

Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


Traduzzion

Lengov A - Z

Riferiment

[modifega]

Nom

fissa m (pl:fisse) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda- dialet: MI-

  1. idea fissa

Variant

Singolar Plural Ortografia Dialet
fissa fiss Milanesa classica MI-
? ? Scriver Lombard -

Sillabazzion

fis | sa
fis | ←s(e)

Parnonzia

sing: IPA: /'fissa/ (dialet: MI- )

pl: IPA: /'fis/ (dialet: MI- )

Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela

Proverbi e moeud de dì

  1. "havégh la fissa de"="andà inanz de ostinad"

Traduzzion

Lengov A - Z

Riferiment


Italian[modifega]

Agetiv

fissa m (pl:fisse)

maschil ► fisso
  1. fissa (NOL), franca (NOL)

Sillabazzion

fìs | sa

Parnonzia

sing: IPA: /'fissa/

pl: IPA: /'fisse/

Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


Riferiment

Italian[modifega]

Nom

fissa f (pl:fisse)

  1. fissa

Sillabazzion

fìs | sa

Parnonzia

sing: IPA: /'fissa/

pl: IPA: /'fisse/

Etimologia / Derivazzion

la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela


Riferiment

  • a gh'è nò i riferiment; se te voeulet, tàcheghei