manascià
Lombard[modifega]
A par che questa parolla chì la sia una variant dialetal o ortografega de: smanascià donca i do parole in lengua lombarda poeuden vesser considerade un parolla unega. A l'è possibil toeu in esam de metei insema e fà una redirezzion de vuna invers l'altra |
Verb
manascià - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda
- dialet: MI-
→ Verb de la 1^ coniugazzion - regolar - intransitiv - ausiliari: havé (in lombard ocidental e alpin)/havégh (in lombard oriental)
- Coniugazzion ►►► varda Come coniugà i verb regolar
Variant
Parolla | Ortografia | Dialet |
---|---|---|
manascià | Milanesa classica | MI- |
? ► | Scriver Lombard | - |
Sillabazzion
- ma | na | scià
Parnonzia
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Termen correlad
Traduzzion
Lengov A - Z
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 316. ISBN 978-88-6987-846-6. MI-
- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 29 MI-(arc.)