mulino
Italian[modifega]
Nom
mulino m (pl:mulini)
→ Al cas, in lombard, a gh'è anca questa parolla chì
Sillabazzion
- mu | lì | no
Parnonzia
sing: IPA: /mu'lino/
pl: IPA: /mu'lini/
Etimologia / Derivazzion
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
Proverbi e moeud de dì
- "chi va al mulino s'infarina"="a mangià domà erba se diventa verd" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-) / "chi sta col lov l'impara a osolà" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
- "ognuno tira l'acqua al suo mulino" = "ognidun el tira l'aqua al so molin" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-) / "ogni magnan el loda la soa bolgia" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
Apendici de lessich correlade
Apendice:Part d'on molin antigh, Apendice:Tipi de molin
Riferiment
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 352, 115 (→ magnan). ISBN 978-88-6987-846-6.
- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 125 (→ molin)