Apendice:Pronom complement e particole pronominai in lombard
Questa pagina del Wikizzionari chì l'è scrivuda in lombard, con la Noeuva Ortografia Lombarda |
Pronom complement
[modifega]Quand che vegnen doprad come complement (cont i relative preposizzion - foeura che 'l complement oget - dopo del predicad) inn uguai di pronom personai soget. A se preferiss de solet però drovà inscambi i particole prononomai prima del predicad o i sufiss taccad adree al verb a segonda di moeud e di temp verbai.
Particole pronominai (e particola averbial "ghe")
[modifega]A inn minga di sufiss e vegnen metude inanz del predicad, quand che ghe n'è pussee de vun tip se va adree a l'orden de la tabella chì de sota.
Atenzion: se poden drovà per i verb ai moeud indicativ, consgiuntiv o condizzional, in di olter cas se droven inscambi i sufiss (varda el paragraf adree).
Atenzion: l'è no una particola pronominala ma averbiala come: Complement de stad in loeugh Complement de moto a loeugh Complement de moto per loeugh opur, a l'è pronominal come: Complement de argoment 1 |
Complement de termen Complement de vantagg |
Complement oget | Complement d'argoment 2 Complement de moto de loeugh 3 atenzion Complement de specificazzion Complement partitiv | |
---|---|---|---|---|
1^sing. | ghe[1]ga[2]agh/gh'[3] | me[4]ma[5] | me[4]ma[5] | ne |
2^sing. | ghe[1]ga[2]agh/gh'[3] | te[6]ta[7]at/t'[8] | te[6]ta[7][8] | ne |
3^sing. "m" | ghe[1]ga[2]agh/gh'[3] | ghe[1]ga[2]agh/gh'[3] | el[9]al[10] | ne |
3^sing. "f" | ghe[1]ga[2]agh/gh'[3] | ghe[1]ga[2]agh/gh'[3] | la | ne |
1^pl. | ghe[1]ga[2]agh/gh'[3] | ne[11] | ne[12] | ne |
2^pl. | ghe[1]ga[2]agh/gh'[3] | ve[13]av/v'[14] | ve[13]av/v'[14] | ne |
3^pl. "m" | ghe[1]ga[2]agh/gh'[3] | ghe[1]ga[2]agh/gh'[3] | je[15] |
ne |
3^pl. "f" | ghe[1]ga[2]agh/gh[3] | ghe[1]ga[2]agh/gh[3] | je[18] |
ne |
Reflessiv | - | se | se | - |
Dialet
[modifega]- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 MI-
- ↑ 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 VA-
- ↑ 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 3,11 "agh" prima de consonant, "gh' " prima de vocal in PV-
- ↑ 4,0 4,1 MI-
- ↑ 5,0 5,1 VA-
- ↑ 6,0 6,1 MI-
- ↑ 7,0 7,1 VA-
- ↑ 8,0 8,1 "at"prima de consonant, "t' " prima de vocal in PV-
- ↑ MI-
- ↑ VA-
- ↑ MI-
- ↑ MI-
- ↑ 13,0 13,1 MI-
- ↑ 14,0 14,1 "av"prima de consonant, "v' " prima de vocal in PV-
- ↑ MI- quand che se drova a se dev drovà no el pronom del universal a
- ↑ Lagh-MI- (arch.) quand che se drova a se dev drovà no el pronom del universal a
- ↑ quand che se drova a se dev drovà no el pronom del universal a
- ↑ MI- quand che se drova se dev drova no el pronom del universal a
- ↑ Lagh-MI-(arc.) quand che se drova a se dev drovà no el pronom del universal a
- ↑ quand che se drova se dev drova no el pronom del universal a
Pussee:
en = a (pronom personal soget debol universal) + ne e quand che 'l pronom universal l'è facoltativ se drova en o ne a segonda de la fonetega
em (arch.)= a (pronom personal soget debol universal) + me
1 complement de argoment che in forma estesa el sariss introducid de la preposizzion "sora" o "in su" (o su, soeu...)
2 complement de argoment che in forma estesa el sariss introducid de la preposizzion "de" (in dialet milanes o da a segonda di dialet...)
3 complement de moto de leough che in forma estesa el sariss introducid de la preposizzion "de" (o da a segonda di dialet...).
Atenzion: El so usagg come complement de moto de loeugh a l'è minga permetuda in tucc i dialet: per esempi l'è permetuda in dialet laghee ma l'è minga permetuda in dialet milanes.
In di dialet indove la se po minga drovà come complement de moto de loeugh a se drova la forma estesa come complement "via / via de lì / via de là"
Esempi:
El ne va (dialet laghee)
El va via de là (dialet milanes)
Dessorapu:
A gh'è anca la particola pronominala passivanta/impersonala "se" (o sa a segonda del dialet) che la serviss de fà su i forme impersonai o passive impersonal.
►varda►►Apendice:Forma passiva in lombard
►varda►►Apendice:Forma impersonal in lombard
Lombard oriental
[modifega]Atenzion: l'è no una particola pronominala ma averbiala come: Complement de stad in loeugh Complement de moto a loeugh Complement de moto per loeugh opur, a l'è pronominal come: Complement de argoment 1 |
Complement de termen Complement de vantagg |
Complement oget | Complement d'argoment 2 Complement de moto de loeugh 3 atenzion Complement de specificazzion Complement partitiv | |
---|---|---|---|---|
1^sing. | ghe[1] | me[2] | me[2] | ne |
2^sing. | ghe[1] | te[3] | te[3] | ne |
3^sing. "m" | ghe[1] | ghe[1] | la[4] | ne |
3^sing. "f" | ghe[1] | ghe[1] | la | ne |
1^pl. | ghe[1] | me[5] | me[6] | ne |
2^pl. | ghe[1] | ve[7] | ve[7] | ne |
3^pl. "m" | ghe[1] | ghe[1] | ja / ia[8] |
ne |
3^pl. "f" | ghe[1] | ghe[1] | ja / ia[9] |
ne |
Reflessiv | - | se | se | - |
1 complement de argoment che in forma estesa el sariss introducid de la preposizzion "sora" o "in su" (o su, soeu...)
2 complement de argoment che in forma estesa el sariss introducid de la preposizzion "de" ( o da a segonda di dialet...)
3 complement de moto de leough che in forma estesa el sariss introducid de la preposizzion "de" (o da a segonda di dialet...).
Dessorapu:
A gh'è anca la particola pronominala passivanta/impersonala "se" (o sa a segonda del dialet) che la serviss de fà su i forme impersonai o passive impersonal.
►varda►►Apendice:Forma passiva in lombard
►varda►►Apendice:Forma impersonal in lombard
Dialet
[modifega]- Claudio Beretta, A lezione di grammatica milanese, Circolo Filologico Milanese, pag.78-79 MI-
- Nozioni di Grammatica del Dialetto BergamascoBG+
Particole pronominai come sufiss
[modifega]Lombard ocidental
[modifega]Atenzion: se poden drovà per i verb ai moeud infinid, gerundi, imperativ de 1^ e 2^ persona
Atenzion: l'è no una particola pronominala ma averbiala come: Complement de stat in loeugh Complement de moto a loeugh Complement de moto per loeugh opur, e l'è pronominal come: Complement de argoment 1 |
Complement de termen Complement de vantagg |
Complement oget | Complement d'argoment Complement de moto de loeugh Complement de specificazzion Complement partitiv | |
---|---|---|---|---|
1^sing. | -gh | -m | -m | -nn /-n[1] |
2^sing. | -gh | -t | -t | -nn /-n[1] |
3^sing. "m" | -gh | -gh | -lla /-la[1] | -nn /-n[1] |
3^sing. "f" | -gh | -gh | -lla /-la[1] | -nn /-n[1] |
1^pl. | -gh | -n /-nn[1] | -n /-nn[1] | -nn /-n[1] |
2^pl. | -gh | -v[2] | -v[2] | -nn /-n[1] |
3^pl. "m" | -gh | -gh | -i -j |
-nn /-n[1] |
3^pl. "f" | -gh | -gh | -i -j |
-nn /-n[1] |
Riflessiv | - | -ss[3][1]
-s[4] |
-ss[5][1]
-s[6] |
- |
1 complement de argoment che in forma estesa el sariss introducid de la preposizzion "sora" o "in su" (o su, soeu...)
2 complement de argoment che in forma estesa el sariss introducid de la preposizzion "de" (in dialet milanes o da a segonda di dialet...)
Lombard oriental
[modifega]Atenzion: se poden drovà per i verb ai moeud infinid, gerundi, imperativ de 1^ e 2^ persona
Atenzion: l'è no una particola pronominala ma averbiala come: Complement de stat in loeugh Complement de moto a loeugh Complement de moto per loeugh opur, e l'è pronominal come: Complement de argoment 1 |
Complement de termen Complement de vantagg |
Complement oget | Complement d'argoment Complement de moto de loeugh Complement de specificazzion Complement partitiv | |
---|---|---|---|---|
1^sing. | -ga | -m | -m | -nn |
2^sing. | -ga | -t | -t | -nn /-n[1] |
3^sing. "m" | -ga | -ga | -ll /-l [1] | -nn /-n[1] |
3^sing. "f" | -ga | -ga | -lla /-la[1] | -nn /-n[1] |
1^pl. | -ga | -n /-nn[1] | -n /-nn[1] | -nn /-n[1] |
2^pl. | -ga | -s[2] | -s[2] | -nn /-n[1] |
3^pl. "m" | -ga | -ga | -i | -nn /-n[1] |
3^pl. "f" | -ga | -ga | -le /-lle[1] | -nn /-n[1] |
Riflessiv | - | -ss [1]
-s |
-ss [1]
-s |
- |
Come sgiontà i sufiss
[modifega]Lombard ocidental
[modifega](esempi in dialet milanes)
Nota: El gerondi l'esist domà in d'un quai dialet de la lombardia meridional e importada de la lengua italiana [1]
Sufiss de sgiontà | Regola per infinid |
Esempi | Regola per imperativ | Esempi | Regola per gerondi |
Esempi |
---|---|---|---|---|---|---|
-m | sgiontà -m | mangià → mangiàm | 2^ persona sing.
mangia → mangiom
mangé → mangem |
sgiontà -om | mangiand → magiandom | |
-t | sgiontà -t | mangià → mangiàt | sgiontà -ot | mangiand → magiandot | ||
-gh | sgiontà -gh | mangià → mangiàgh | 2^ persona sing.
cambià el sufiss con -egh (*foeura che per i verb de domà voeuna sillaba, per i che se sgionta -gh) 1^ persona pl. sgiontà -igh 2^ persona pl. cambià el sufiss con -eegh |
2^ persona sing.
mangia → mangegh dà → dàgh 1^ persona pl. mangem → mangemigh 2^ persona pl. mangé → mangeegh dé → deegh |
sgiontà -om | mangiand → magiandom |
-n | sgiontà -nn | mangiàn → mangiànn | sgiontà -on | mangiand → magiandon | ||
-v | sgiontà -v | mangià → mangiàv | sgiontà -ov | mangiand → magiandov | ||
-ss | mangià -ss | mangià → mangiàss | 2^persona sing. cambià el sufiss con -es (i de poeu de g o c la ven cavada via) 1^persona pl. sgionta -es |
2^persona sing.
mangia → manges mangèm → mangèmes 2^persona pl. |
sgiontà -os | mangiand → magiandos |
-nn | sgiontà -nn | mangià → mangiànn | 2^persona sing. cambia el sufiss con -en''' (i despoeu de g o c la ven cavada via) (*foeura che per i verb de domà voeuna sillaba, per i che se sgionta -nn) 1^persona pl. sgionta -en |
2^persona sing. mangia → mangen dà → dànn 1^persona pl. mangèm →mangèmen dé → deen |
sgiontà -on | mangiand → mangiandon |
-ll | sgiontà -ll | mangià → mangiàll | cambià el sufiss con -el (i despoeu de g o c la ven cavada via) |
mangia → mangel | sgiontà -ol | mangiand → mangiandol |
-lla | sgiontà -lla | mangià → mangiàlla | cambià el sufiss con -ela (i despoeu de g o c la ven cavada via) |
mangia → mangela | sgiontà -ol | mangiand → mangiandola |
-i | sgiontà -i | mangià → mangiài | cambià el sufiss con -ei (i despoeu de g o c la ven cavada via) |
mangia → mangei | sgiontà -oi | mangiand → mangiandoi |
Sufiss de sgiontà | Regola per infinid |
Esempi | Regola per imperativ | Esempi | Regola per gerondi |
Esempi |
---|---|---|---|---|---|---|
-m | sgiontà -m | piasé → piasém | sgiontà -om | piasend → piasendom | ||
-t | sgiontà -t | piasé → piasét | sgiontà -ot | piasend → piasendot | ||
-gh | sgiontà -gh | piasé → piaségh | 2^ persona sing.
cambià el sufiss con -egh 1^ persona pl. cambià el sufiss con -égh 2^ persona pl. sgiontà -igh |
2^ persona sing.
véd → védegh 1^ persona pl. védì → vedégh 2^ persona pl. vedèm → vedemigh |
sgiontà -ogh | piasend → piasendogh |
-n | sgiontà -nn | piasé → piasénn | sgiontà -on | piasend → piasendon | ||
-v | sgiontà -v | piasé→ piasév | sgiontà -ov | piasend → piasendov | ||
-ss | sgiontà -ss | piasé→ piaséss | 2^persona sing. cambià el sufiss con -es (i de poeu de g o c la ven cavada via) 1^persona pl. De scriver2^persona pl. cambià el sufiss con -eeves e menàgh l'acent in su ee |
2^persona sing.
piàs → piàses 1^persona pl. De scriver2^persona pl. |
sgiontà -os | piasend → piasendos |
-nn | sgiontà -nn | vedé → vedénn | 2^persona sing. cambia el sufiss con -en''' (i de poeu de g o c la ven cavada via) 1^persona pl. De scriver2^persona pl. cambià el sufiss con-én (i de poeu de g o c la vegn cavada via) |
2^persona sing. véd → veden 1^persona pl. De scriver2^persona pl. vedì → vedeen |
sgiontà -on | vedend→ vedendon |
-ll | sgiontà -ll | vedé → vedéll | cambià el sufiss con -el (i despoeu de g o c la vegn cavada via) |
véd → vedel | sgiontà -ol | vedend→ vedendol |
-lla | sgiontà -lla | vedé → vedélla | cambià el sufiss con -ela (i despoeu de g o c la ven cavada via) |
véd → vedela | sgiontà -ola | vedend→ vedendola |
-i | sgiontà -i | vedé → vedéi | cambià el sufiss con -ei (i despoeu de g o c la ven cavada via) |
véd → vedei | sgiontà -oi | vedend→ vedendoi |
Sufiss de sgiontà | Regola per infinid | Esempi | Regol per imperativ | Esempi | Regola per gerondi |
Esempi |
---|---|---|---|---|---|---|
-m | cambià el sufiss con -om sgiontà -iom despoeu de g o -c sgiontà -som despoeu de ù tradù → tradusom |
scriver → scrivom lensger → lengiom |
sgiontà -om | scrivend → scrivendom | ||
-t | cambià el sufiss con -et sgiontà -som despoeu de ù |
scriver → scrivet lensger → lensget tradù → traduset |
sgiontà -ot | scrivend → scrivendot | ||
-gh | cambià el sufiss con -igh sgiontà -sigh despoeu de ù |
scriver → scrivigh lensger → lensgigh tradù → tradùsigh |
2^persona sing.
cambià el sufiss con -egh 2^persona sing. sgiontà -igh 2^persona sing. cambià el sufiss con -eegh |
2^persona sing.
scrìv → scrìvegh 1^persona pl. scrivem → scrivemigh 2^persona pl. scrivì → scriveegh |
sgiontà -ogh | scrivend → scrivendogh |
-n | cambià el sufiss con -en sgiontà -sen despoeu de ù |
scriver → scriven lensger → legen tradù → tradusen |
sgiontà -on | scrivend → scrivendon | ||
-v | cambià el sufiss con -ev sgiontà -sev despoeu de ù |
scriver → scrivev lensger → lensgev tradù → tradusev |
sgiontà -ov | scrivend → scrivendov | ||
-ss | cambià el sufiss con -s (domà voeuna "s") sgiontà -ses despoeu de ù |
lensger→ lensges | 2^persona sing. sgionta -es (i despoeu de g o c la vegn cavada via) 1^persona pl. sgiontà -es |
2^persona sing. scónd → scóndes 1^persona pl. scondèmes 2^persona pl. |
sgiontà -os | scrivend → scrivendos |
-nn | cambià el sufiss con-en | lensger → lensgen | 2^persona sing. cambia el sufiss con -en''' (i despoeu de g o c la vegn cavada via) 1^persona pl. De scriver2^persona pl. cambià el sufiss con-een (i despoeu de g o c la vegn cavada via) |
2^persona sing. scónd → scónden 1^persona pl. De scriver2^persona pl. scondì → scondeen |
sgiontà -on | legend→ legendon |
-ll | cambià el sufiss con -el sgiontà -ll despoeu de ù |
lensger→ lensgel tradù → tradùll |
sgionta -el | lénsg → lensgel | sgiontà -ol | scrivend → scrivendol |
-la | cambià el sufiss con -ela
sgiontà -lla despoeu de ù |
lensger → lesngela
tradù → tradùlla
|
sgionta -ela | lénsg → lensgela | sgiontà -ola |
lensgend→ lensgendola |
-i | cambià el sufiss con -ei
sgiontà -i despoeu de ù |
lensger → lensgei tradù → tradùi
|
sginta -ei | lénsg → lensgei | sgiontà -oi |
lensgend→ lensgendoi |
Sufiss de sgiontà | Regola per infinid |
Esempi | Regola per imperativ | Esempi | Regola per gerondi |
Esempi |
---|---|---|---|---|---|---|
-m | sgiontà -m | fornì → fornìm | sgiontà -om | fornend → fornenendom | ||
-t | sgiontà -t | fornì → fornìt | sgiontà -ot | fornend → fornendom | ||
-gh | sgiontà -gh | fornì → fornìgh | 2^persona sing.
cambià el sufiss con -egh (*foeura che per i verb de domà voeuna sillaba, ai quai se sgionta -gh) 2^persona sing. cambià el sufiss con -éegh 2^persona pl. sgiontà -igh |
2^persona sing.
finiss → finissegh dì → digh 2^persona sing. disì → diseegh 2^persona pl. desem → disemigh |
sgiontà -ogh | fornend → fornendogh |
-n | sgiontà -nn | fornì → fornìnn | sgiontà -on | fornend → fornendon | ||
-v | sgiontà -v | fornì → fornìv | sgiontà -ov | fornend → fornendov | ||
-ss | sgiontà -ss | fornì→ fornìss | 2^persona sing. cambia 'l sufiss con -isses (per i verb incoativ) o cambia el sufiss con -es (per i verb minga incoativ) 1^persona pl. o cambia el sufiss con -emess (per i verb minga incoativ) |
2^persona sing.
cusiss → cusisses 1^persona pl. cusissem → cusissemess sentem → sentemess 2^persona pl. |
sgiontà -os | fornend → fornendos |
-nn | sgiontà -nn | fornì → fornìnn | 2^persona sing. cambia 'l sufiss con -en (per i verb incoativ) o cambia el sufiss con -issen (per i verb minga incoativ) (i despoeu de g o c la ven tolta via) (*foeura che per i verb de domà voeuna sillaba, ai quai se sgionta -nn) 1^persona pl.De scriver 2^persona pl. cambia 'l sufiss con -en (per i verb incoativ) o cambia el sufiss con -isseen (per i verb minga incoativ) |
2^persona sing. finiss → finissen senta → senten di → dinn1^persona pl. De scriver 2^persona pl. finii → finisseen sentì → senteen |
sgiontà -onn | fornend→ fornedonn |
-ll | sgiontà -ll | fornì → fornìll | cambia el sufiss con -issel (per i verb incoativ)
o cambia el sufiss con -el (per i verb minga incoativ) |
finiss → finissel senta → sentel |
sgiontà -ol | fornend→ fornendol |
-la | sgiontà -lla | fornì → fornìlla | cambia el sufiss con -issela (per i verb incoativ)
o cambia el sufiss con -ela (per i verb minga incoativ) |
finiss → finissela senta → sentela |
sgiontà -ola | fornend→ fornendola |
-i | sgiontà -i | fornì → fornìi | cambia el sufiss con -issei (per i verb incoativ)
o cambia el sufiss con -ei (per i verb minga incoativ) |
finiss → finissei senta → sentei |
sgiontà -oi | fornend→ fornendoi |
Sufiss combinad
[modifega]I sufiss a poden anca vesser pussee de vun ma al massim du, se parla in quell cas chì de sufiss combinad. L'orden di sufiss l'è quell de la tabella. I sufiss formad domà de consonant se sgionten adree cont el metegh una "e" de mezz (in milanes o cont un'altra letera a segonda del dialet, per esempi l'è assee evident che in varesot a se drova la "a")
per esempi: -gh + -ll = -ghel , -m + -nn = -men, -ss + -el = -ssel; l'unega ecezzion a l'è la prima persona pluarala (num) che per di reson de fonetega la vegn sostituida de la prima singolar, o ben, per esempi: -n + -el el diventa minga -nel, ma -mel, instess del singolar.
Esempi:
De scriver
Lombard oriental
[modifega]La manera de sgiontà i sufiss l'è compagna de quela del lombard ocidental.
- Claudio Beretta, A lezione di grammatica milanese, Circolo Filologico Milanese, pag.87ss MI-
- Nozioni di Grammatica del Dialetto BergamascoBG+