oca
Aspet
► Locuzzion con "oca"
oca f (pl:oche) - scrivud con la Noeuva Ortografia Lombarda - dialet: MI-
- (zool.) usell domestich classificad di ornitologhi 'me Anser anser (in temp indree Anas anser)
- (fig.) persona, soratut dona, de poca inteligenza e cultura
Singolar | Plural | Ortografia | Dialet |
---|---|---|---|
òca /òcca | òcch | Milanesa classica | MI- |
? ► | ? ► | Scriver Lombard | - |
- ò | ca
- ò | ←ch(e)
sing: IPA: /'ɔka/ (dialet: MI- )
la gh'è nò l'etimologia; se te voeulet, tàcheghela
(definizzion 2) ocada
(definizzion 1) vira
- "eco fad el bech a l'oca" = "eco che ona bella opra l'è stada conclududa" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
- "sgiontàgh l'oca e i pene" = "sgiontàgh tuscoss in termin de fadiga e daner" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
- "i paver mene a bever i oche" = "quei senza esperienza i voeul de insegnàgh a quei che pussee pratich"
- "l'è on sgioeugh de l'oca" = "l'è ona longalonghera complicada" (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
- "oche, mincion e merli eren tré sorte de usei" = fras che l'è dida a vun che 'l fà la part del stupid (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
- "parlà quand che pissen i oche !" = "fà cito !" (grafia: NOL )
- "và a toeutel 'dove toeujen i oche !" = fras dida a vun che l'ha domandad a on alter on quaicoss e quest chì el voeul minga dàghel (grafia: NOL ; dialet: Ocidental MI-)
- Circolo Filologico Milanese (2018). Dizionario Milanese. Antonio Vallardi, pag. 133. ISBN 978-88-6987-846-6. MI-
- Francesco Cherubini, Vocabolario milanese-italiano, 1841, Vol. 3 pag. 183 -185 MI-(arc.)